2013年1月20日 星期日

洗身


彼時舊屋未重建,洗身間位於長屋二樓,推開廚房木門走入,過長廊,盡頭處便是。

一坪大,水龍頭下方恆常放著黃橙水桶,紅色塑膠勺子在桶內浮沉。小窗下連著坐式馬桶,光從後方穿透,白日無須開燈。

父母離婚時,我仍懵懂,幫我洗身的是甫從紡織廠退休的阿公。我尤其害怕洗頭。阿公那時五十來歲,身體粗蠻,性格孤老。我蹲著,眼望地磚,他粗大手掌在我頭頂搓揉,水嘩啦啦自上方傾瀉而來。我雙目緊閉,不敢出聲。

洗完身,地上積水,阿公抱我立於馬桶蓋頂,幫我擦身著衣。熱天穿衣簡便,冷天穿衣則不容易,阿公教我,手要握緊底衫袖口,衫褲才能穿得整齊體面。他說過一次我便牢記於心,洗身過程多數時候靜默無語。

阿婆常說我惡人無膽,光要我學會自己洗身就耗費許多時間。難處不在洗身的步驟,而是洗身間位於長屋偏處,白日有天光,入夜燈火昏黃,長廊陰暗得令人害怕。

阿婆想了一個方法,她站在洗身間門外,門半掩,讓我看得到她肥滿形影;她一日一日愈移愈遠,逐漸至廚房門口。我再三叮囑她不可離開,她應聲說:「你看到衫褲就知我沒走。」我迅速沖洗,不時往門外張望。洗好,包裹長巾走至廚房門口,發現衫褲被木門緊緊夾住,阿婆早離去。我邊哭邊穿,下樓,只見阿婆正和鄰居答喙鼓。我走到她面前,哭著說她騙人,她卻笑得更大聲。

我學會洗身,阿爸再娶,一年又過,老妹出世。

阿爸和繼母長年因工作離家,幫老妹洗身成為我的責任。老妹也不喜歡別人幫她洗,只因我懂得如何洗頭時可以讓眼目不進水。先用杯子裝盛調好的肥皂水,輕輕搓揉髮絲,泡沫便如浮雲擴散。沖水時,讓老妹仰頭靠在我的腹胸,溫水緩流,必要時以手擋水防止流入額頭和耳側,嘴念:莫驚。我幾乎未曾失手,但不知為何,當水流過耳畔,她的身體仍會顫抖。難道人生而畏水?

長大才知水無定形,但至少隨物附形,不若時間無形無聲。阿公晚年最後幾日子,身體僅存皮骨,無法自行洗身。每日,阿叔背著他緩行至洗身間。他赤裸坐在馬桶蓋上,白髮所剩無幾,阿叔拿毛巾一遍一遍擦洗他嶙峋的身體。我在一側幫忙開關門遞肥皂,想起他幫我洗身時的粗健雙臂。


—刊於自由時報副刊2013.1.20

2013年1月16日 星期三

母病記

   
    之一.應允之地

 阿母病了,入住中部醫院。
 整座灰白病院如威嚴不可侵犯的迷宮,無肉、無電光聲色,阿母和我在時刻段落尋找出口。那是一塊被默默應允之地,車輛進出掩閉穿著病服的男女,他們各自蹲踞熟悉角落,燃煙。如此安靜地視彼此為友,尤其忘攜打火機時。白日,蜜蜂穿梭咸豐草四周;夜晚,天頂月和地上燃起的星點相映。
 阿姨問,怎不叫妳阿母別抽。我終於必須承認自己不是一個好的看護,特別是和阿母一起品嘗逃逸的自由以後。

 之二.電話

 平常和阿母聯繫少,電話偶而。自幼父母離緣,相處一向如此。
 電話顯示阿母來電,通常有事。接到阿母住院的隔日便北上。阿母著病服在病院門口等我,看似平常。整個下午,阿母打電話給許多人,叫妹仔起床,吩咐弟仔記得顧店,阿叔別忘餵多多。一隻流浪西門町街頭的小狗。
 她坐在病床,對舊式手機說話。病院四面牆自成王國,話語零零落落從此端經電流傳達到另一座城市。只能這樣了。

 之三.看畫

 阿母和我如遊神般逡巡於諾大且暗黑的病院地下一樓。所有的門都關上了,唯一出口在急診室。
 我們出去,我們進來。阿母滿足地欣賞起長廊壁上的字畫,寫得真好,她說。我偷藏一幅阿母年輕時畫的水墨畫,或因它,我自小愛塗鴉。阿母知道我在畫,反問:你有我畫得好嗎?
 孩提時的她無師自通,作品在日本得獎上報,她早忘當時畫了什麼,但那看不見的什麼,讓她在身體病痛的此時依然神氣笑著。

 之四.止痛

 印象裡的阿母一直是怕痛的。上大學那年暑假,阿母帶我穿耳洞,不敢直視。
 有次,我幫她撕去背部的撒隆巴斯。面對熟悉卻陌生的女體,力道沒拿捏好,扯去幾根頭髮,她哀叫一聲。阿母老了,黑烏長髮埋藏銀絲。
 頭頸疼痛日劇,醫生判定心理因素多過生理。仰靠嗎啡,一針一針再一針,卻永遠不能永遠止痛。

 之五.開刀

 手術不成功,開刀只切身體,不開心。
 心的結石一粒粒長在多年不能解開的結上。繁華如兒戲,她在迷宮裡看透路徑,不願出去。
 出去,只是走入另一個迷宮而已。她想。
 

※刊於中華日報副刊2013.1.16。主編憶玫姊的評述:「這一篇寫得很好,文字很精簡,形容並不悲愴,但力道夠,深刻感人。」我想問:醫療是什麼呢?

2013年1月8日 星期二

船與海


船與海

越南女詩人:春瓊
翻譯:阮氏貞、張郅忻、吳哲良

我要說給你聽
船與海的故事

不知從何時
船聽見了海
海鷗的翅膀,蔚藍的波浪
帶船到每一方
船心有許多渴望
海的情無限寬廣
船不停走不覺倦
海總是那麼遙...那麼遠

有時溫柔月夜
海宛如少女
輕拍船舷
悄悄訴心緒

有時無緣無故
海推擠著船
(自古愛情何曾安定佇立?)

只有船明白
海多麼寬廣
只有海知道
船來去何方

那些日子,彼此不相遇
海白首思念
那些日子,彼此不相遇
船心疼碎裂

若辭別了船
海只剩浪濤
若與你分離
我的世界只存風暴


Thuyền Và Biển
Tác giả: Xuân Quỳnh

Em sẽ kể anh nghe
Chuyện con thuyền và biển

"Từ ngày nào chẳng rõ
Thuyền nghe lời biển khơi
Cánh hải âu, sóng biếc
Ðưa thuyền đi muôn nơi
Lòng thuyền nhiều khát vọng
Và tình biển bao la
Thuyền đi hoài không mỏi
Biển vẫn xa... còn xa

Những đêm trăng hiền từ
Biển như cô gái nhỏ
Thì thầm gởi tâm tư
Quanh mạn thuyền sóng vỗ

Cũng có khi vô cớ
Biển ồ ạt xô thuyền
(Vì tình yêu muôn thuở
Có bao giờ đứng yên ?)

Chỉ có thuyền mới hiểu
Biển mênh mông nhường nào
Chỉ có biển mới biết
Thuyền đi đâu, về đâu
Những ngày không gặp nhau
Biển bạc đầu thương nhớ
Những ngày không gặp nhau
Lòng thuyền đau rạn vỡ
Nếu từ giã thuyền rồi
Biển chỉ còn sóng gió
Nếu phải cách xa anh
Em chỉ còn bão tố!